Latest blog post

  • SuomiAreena, Ihmiskauppa, Siirtolaisuus

    Siirtolaiset erityisen haavoittuvaisia hyväksikäytölle

    IOM:n Suomen-toimisto on mukana Porin SuomiAreenassa tänä vuonna teemalla Näkymättömät. Keskustelun aiheena on erityisesti haavoittuvassa asemassa olevat, kuten esimerkiksi ihmiskaupan uhrit ja paperittomat. Keskustelua mukana järjestämässä ovat Ihmiskaupan uhrien auttamisjärjestelmä ja Suomen Pakolaisapu. IOM julkaisi viime vuonna tutkimuksen, jossa avataan hieman tarkemmin, miten juuri siirtolaiset ovat erityisen haavoittuvassa asemassa. Seuraavaksi olisi siis tarkoitus hieman avata, mitä tarkoitetaan haavoittuvassa asemassa olevilla ihmisillä ja millainen yhteys sillä on IOM:n työhön siirtolaisten puolesta.

News

  • SuomiAreena, paperittomuus, Ihmiskaupan uhri

    Fruitful discussion on the invisibles of our society

    SuomiAreenassa keskustelumme teemana oli Näkymättömät - yhteiskunnan haavoittuvaisetOn Wednesday July 18 we organized a discussion on the people who often are not seen in our society: the undocumented migrants and the victims of human trafficking. Top level Finnish politicians and a representative of the Police Board discussed different aspects of how these people are treated and what the government does now and could do in the future.

    (Also Finnish version)

  • AVRR, Return, avustettu vapaaehtoinen paluu

    Over 500 migrants have applied for voluntary return this year

    In June 2018 a total of 51 persons returned voluntarily with the assistance of IOM Finland. This is a lower number than in May and also compared to the same month in the previous year. Overall this year, 447 migrants have returned to their countries of origin through IOM's Assisted Voluntary Return and Reintegration (AVRR) programme.

  • IOM mukana SuomiAreenassa keskustelemassa haavoittuvuudesta

    IOM:n Suomen-toimisto on mukana SuomiAreenassa Porissa tänä vuonna! Keskustelutilaisuus Näkymättömät – keskustelu haavoittuvuudesta, paperittomuudesta ja ihmiskaupasta järjestetään keskiviikkona 18.7. klo 17.30-18.30 Eetunaukion lavalla Itäpuistossa. Mukana järjestämässä myös Ihmiskaupan uhrien auttamisjärjestelmä ja Suomen Pakolaisapu

  • Director General, Antonio Vitorino, William Lacy Swing

    Antonio Vitorino has been elected as IOM's next Director General

    Antonio Vitorino has been elected as IOM's next Director General.

    Antonio Vitorino from Portugal has been elected as IOM's next Director General. He will take over from American William Lacy Swing, who has served two terms of five years each. Mr. Vitorino starts his term on 1 October, 2018.

  • kotouttaminen, Integration, kunnat

    Kunnille tietoa kiintiöpakolaisten kulttuuriorientaatiosta

    Myös lapsille kerrotaan perustietoja elämästä Suomessa.IOM:n Suomen toimisto on tehnyt esitteen kunnille kiintiöpakolaisille tarjottavasta kulttuuriorientaatiosta. Tavoitteena on, että kunnissa kotouttamistyötä tekevät tietäisivät entistä paremmin siitä, mitä kuntiin muuttavat kiintiöpakolaiset ovat jo oppineet Suomesta.

Työpäivä Mogadishussa

Finnish

Mogadishussa pidettiin viime viikolla MIDA FINNSOM-projektin sidosryhmäkokouksia.  Diaspora -asiantuntijat tekevät hienoa työtä, mutta kokousten pitäminen vaatii Mogadishussa erilaisia turvallisuuteen liittyviä järjestelyjä ja poliittinen tilanne loi lisää epävarmuutta. Mitä kaikkea Mogadishussa tapahtui?

Have you heard of PRISM? 

English

IOM has over 1,700 projects spanning all over the globe. In order to carry out its activities, IOM needs to manage the financial, administrative, and procurement-related aspects efficiently. One of the key tools to achieve this is a system called PRISM (you will learn more about it, when reading the text). With the help of PRISM we are able to do our work the best we can.   

Siirtolaislapsi? Ei kun lapsi!

Finnish

Lapsi on aina ennen kaikkea lapsi, riippumatta siirtolaisstatuksesta. IOM ja muut YK-järjestöt sekä kansalaisjärjestöt ovat joutuneet muistuttamaan tästä muutamaan otteeseen viime aikoina

Kylässä Konnunsuolla

Finnish

Auto ajaa pitkää suoraa. Molemmin puolin tietä häikäisevät valkoiset hanget. Yksinäisessä risteyksessä Konnunsuon baari. Sitten mäellä mäntymetsän keskellä valtava punatiilirakennus, Joutsenon vastaanottokeskus. IOM on tullut vierailulle vastaanottokeskuksessa päämajaansa pitävään Ihmiskaupan uhrien auttamisjärjestelmään. Onnistuminen on yhteistyötä ja yhteistyö sujuu parhaiten, kun muistetaan välillä kahvitella ja jakaa kuulumisia.

Kuopio – Manila – Kuopio: Matka viestinnän saloihin

Finnish

Viestintäoperaatioita Bangladeshista Välimerelle ja Ukrainasta Somaliaan. Globaalisti toimivan IOM:n viestintä ei nuku koskaan. Tässä tarinaa siitä, miten Kuopion kaupungin tiedottaja päätyi Manilaan IOM:n verkkoviestinnän yksikköön.

Tarinaa tuhansien matkojen takana

Finnish

Mikä tahansa normaali päivä lentokentällä ei ole ollenkaan tavallinen meidän tyypilliselle matkustajalle. Monet ovat ensi kertaa lentokoneessa ja lentokentällä. IOM:n eli Kansainvälisen siirtolaisuusjärjestön kanssa avustettuna matkustavat kiintiöpakolaiset, vapaaehtoiset palaajat ja perheenyhdistämisasiakkaat.

Suomeen muuttavat pakolaiset hämmästelivät talvipukeutumista

Undefined

Nuorten keskusteluryhmä Diakin sosionomiopiskelijan johdolla. ©IOM 2018”Millaista on ruoka”, ”Eikö Suomessa ole lainkaan käteistä?”, ”Miten löydän töitä?”, ”Pääsevätkö lapset kouluun?”, ”Olen yleisurheilija, voinko jatkaa harrastustani Suomessa?”. Kysymykset lentelivät ilmassa ja hymyilevät, suomenkieliset aamutervehdykset esitettiin jo koulutuksen toisena päivänä, kun Suomeen valitut kongolaiset kiintiöpakolaiset saivat kolmen päivän ajan tietoa suomalaisesta yhteiskunnasta kultuuriorientaatiossa Zimbabwessa.

Maailmalta rekrytoitu työntekijä voi olla yritykselle näkymätön

Finnish

Yrityksien tuotantoketjuissa ympäri maailman työskentelee merkittävä määrä kansainvälisesti rekrytoituja työntekijöitä. Vastuullinen yritys pyrkii tietämään keitä he ovat ja varmistamaan työntekijöiden oikeudet ja hyvinvoinnin toimintaketjun eri tasoilla.

 

 

Tiesitkö että…? – Tietokantoja muuttoliikekysymyksistä

Finnish

Pakolaisuus ja siirtolaisuus herättävät aina keskustelua ja mielipiteitä. Aiheista löytyy kuitenkin paljon tutkittua tietoa ja tilastoja. Onko sinullekin joskus herännyt kysymys ”Mistä luotettavaa ja tosiasioihin perustuvaa muuttoliiketietoa ja tilastoja?". Olemme nyt koonneet avuksi listan muutamista tietokannoista, joista tuota tietoa löytyy.

Why does migration to Iceland matter?

English

Iceland is rapidly growing from a relatively small, far away island to a recognized actor among the Nordic Countries. Many migrants come to Iceland to explore opportunities, to embark on a new path in life, to work, to study, to seek asylum or as quota refugees. Visitors are welcomed, as a valuable source of tourism, work force and an addition to the gene pool.